Açıklama: "ارمو الجمرة بمثل حصى الخذف" ifadesi dışında bu hadisin isnadı zayıftır. Bu ifade sahih li ğayrihî'dir. Muhammed b. İbrahim et-Teymî, Enes b. Malik ve Abdurrahman b. Usmân et-Teymî haricinde sahabeden hadis işitmemiştir. İbn Ömer de görüşmüştür. Sair sahabeden rivayet ettiği hadislerin umûmu mürseldir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
65645, HM016704
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ حُمَيْدٍ الْأَعْرَجِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُعَاذٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
خَطَبَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ النَّاسَ بِمِنًى وَنَزَّلَهُمْ مَنَازِلَهُمْ وَقَالَ لِيَنْزِلْ الْمُهَاجِرُونَ هَاهُنَا وَأَشَارَ إِلَى مَيْمَنَةِ الْقِبْلَةِ وَالْأَنْصَارُ هَاهُنَا وَأَشَارَ إِلَى مَيْسَرَةِ الْقِبْلَةِ ثُمَّ لِيَنْزِلْ النَّاسُ حَوْلَهُمْ قَالَ وَعَلَّمَهُمْ مَنَاسِكَهُمْ فَفُتِّحَتْ أَسْمَاعُ أَهْلِ مِنًى حَتَّى سَمِعُوهُ فِي مَنَازِلِهِمْ قَالَ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ ارْمُوا الْجَمْرَةَ بِمِثْلِ حَصَى الْخَذْفِ
Tercemesi:
Açıklama:
"ارمو الجمرة بمثل حصى الخذف" ifadesi dışında bu hadisin isnadı zayıftır. Bu ifade sahih li ğayrihî'dir. Muhammed b. İbrahim et-Teymî, Enes b. Malik ve Abdurrahman b. Usmân et-Teymî haricinde sahabeden hadis işitmemiştir. İbn Ömer de görüşmüştür. Sair sahabeden rivayet ettiği hadislerin umûmu mürseldir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Racül 16704, 5/675
Senetler:
()
Konular:
Eğitim, Hz. Peygamber'in Müslümanları Eğitmesi
Hac, Şeytan taşlama
Hz. Peygamber, veda haccı
Açıklama: Abdurrahman b. Târık b. Alkama'nin halinin cehaletinden (meçhul) dolayı bu isnad zayıftır.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
65642, HM016703
Hadis:
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ طَارِقِ بْنِ عَلْقَمَةَ أَخْبَرَهُ عَنْ عَمِّهِ
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا جَاءَ مَكَانًا مِنْ دَارِ يَعْلَى نَسَبَهُ عُبَيْدُ اللَّهِ اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ فَدَعَا
و قَالَ رَوْحٌ عَنْ أَبِيهِ و قَالَ ابْنُ بَكْرٍ عَنْ أُمْهِ
Tercemesi:
Açıklama:
Abdurrahman b. Târık b. Alkama'nin halinin cehaletinden (meçhul) dolayı bu isnad zayıftır.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Racül 16703, 5/674
Senetler:
1. Vâlidetü Abdurrahman b. Tarık (Vâlidetü Abdurrahman b. Tarık)
2. Abdurrahman b. Tarık el-Kenanî (Abdurrahman b. Tarık b. Alkame b. Ganm)
3. Ubeydullah b. Ebu Yezid el-Mekkî (Ubeydullah b. Ebu Yezid)
4. Ebu Velid İbn Cüreyc el-Mekkî (Abdülmelik b. Abdülaziz b. Cüreyc)
5. ُEbu Bekir Abdürrezzak b. Hemmam (Abdürrezzak b. Hemmam b. Nafi)
Konular:
Dua, dua ederken kıbleye yönelmek
Dua, dua etme adabı
Hz. Peygamber, duaları
Kabe, görenin ellerini kaldırması
KTB, DUA
Açıklama: İsnadı zayıftır. Elimizdeki ricâl kitaplarında Abdurrahman b. el-Hadramî'nin tercemesine rastlanmamıştır. Zeyd b. el-Habbâb sikadır fakat Süfyan es-Sevrî'nin hadisinde hata ettiği görülür.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
65655, HM016709
Hadis:
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ قَالَ أَخْبَرَنِي سُفْيَانُ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْحَضْرَمِيِّ يَقُولُ أَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ
إِنَّ مِنْ أُمَّتِي قَوْمًا يُعْطَوْنَ مِثْلَ أُجُورِ أَوَّلِهِمْ فَيُنْكِرُونَ الْمُنْكَرَ
Tercemesi:
Açıklama:
İsnadı zayıftır. Elimizdeki ricâl kitaplarında Abdurrahman b. el-Hadramî'nin tercemesine rastlanmamıştır. Zeyd b. el-Habbâb sikadır fakat Süfyan es-Sevrî'nin hadisinde hata ettiği görülür.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Racül 16709, 5/676
Senetler:
()
Konular:
Hz. Peygamber, gelecekten haber vermesi
Kötülük
Açıklama: Merfu'u, hasen li-ğayrihi'dir. Bu isnad Ubeyd b. el-Ka'kâ'ın halinin cehaletinden (meçhul) dolayı zayıftır. Ancak Ebû Musa el-Eş'ari'nin hadislerinden bu rivayetin bir şahid rivayeti mevcuttur. (İleride gelecektir: 399/4)
Öneri Formu
Hadis Id, No:
65669, HM016716
Hadis:
حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ قَالَ سَمِعْتُ عُبَيْدَ بْنَ الْقَعْقَاعِ يُحَدِّثُ رَجُلًا مِنْ بَنِي حَنْظَلَةَ قَالَ
رَمَقَ رَجُلٌ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُصَلِّي فَجَعَلَ يَقُولُ فِي صَلَاتِهِ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي وَوَسِّعْ لِي فِي دَارِي وَبَارِكْ لِي فِيمَا رَزَقْتَنِي
Tercemesi:
Açıklama:
Merfu'u, hasen li-ğayrihi'dir. Bu isnad Ubeyd b. el-Ka'kâ'ın halinin cehaletinden (meçhul) dolayı zayıftır. Ancak Ebû Musa el-Eş'ari'nin hadislerinden bu rivayetin bir şahid rivayeti mevcuttur. (İleride gelecektir: 399/4)
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Racül 16716, 5/679
Senetler:
()
Konular:
Namaz, Namazda dua
Açıklama: İsnadı sahihtir. Ricalî Şeyhayn'ın sikalarıdır. Ancak Ebû Nuh (Abdurrahman b. Ğazvân) hariç. Buhârî ona bir mutâbî rivayet çıkarmıştır (أخرج). Sikadır ve tâbî olunmuştur (mutaba'at). Daha önce 15903. rivayette geçmiştir. 376/5'de tekrarı gelecektir.
Öneri Formu
Hadis Id, No:
65673, HM016718
Hadis:
حَدَّثَنَا أَبُو نُوحٍ قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ سُمَيٍّ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ
رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْكُبُ عَلَى رَأْسِهِ الْمَاءَ بِالسُّقْيَا إِمَّا مِنْ الْحَرِّ وَإِمَّا مِنْ الْعَطَشِ وَهُوَ صَائِمٌ ثُمَّ لَمْ يَزَلْ صَائِمًا حَتَّى أَتَى كَدِيدًا ثُمَّ دَعَا بِمَاءٍ فَأَفْطَرَ وَأَفْطَرَ النَّاسُ وَهُوَ عَامُ الْفَتْحِ
Tercemesi:
Açıklama:
İsnadı sahihtir. Ricalî Şeyhayn'ın sikalarıdır. Ancak Ebû Nuh (Abdurrahman b. Ğazvân) hariç. Buhârî ona bir mutâbî rivayet çıkarmıştır (أخرج). Sikadır ve tâbî olunmuştur (mutaba'at). Daha önce 15903. rivayette geçmiştir. 376/5'de tekrarı gelecektir.
Yazar, Kitap, Bölüm:
Ahmed b. Hanbel, Müsned-i Ahmed, Racül 16718, 5/679
Senetler:
()
Konular:
Kaplar, Eşyalar, Hz Peygamber döneminde kullanılan kap kacak
Kültürel hayat, Kaplar, yıkanmada vs. kullanılan
Oruç, Oruçlunun başına su dökmesi
Siyer, Mekke'nin fethi